Boletín Las Américas
  • Boletín 16
  • Especial Solidaridad Feminista
  • Spéciale Solidarité Féministe
  • Mas
    • Boletín 15
    • Boletín 14
    • Boletín 13
    • Boletín 12
    • Boletín 11
    • Boletín 10
    • Boletín 9
    • Boletín 8
    • Boletín 7
    • Boletín 6
    • Boletín Extra24HSolidaridad
    • Boletín Nº 5
    • Extra 8M2020
    • Boletín Nº 4 >
      • Português
      • English
      • Français
      • Español
    • Boletín Nº 3
    • Boletín Nº 2
    • Boletín Nº 1
    • Français. 1, 2 y 3
    • English 1,2 y 3
    • Português Bol 1,2 y 3
    • Contáctanos
Imagen

Oct- 2024

Foto
Éditorial
Nous vivons une époque de terribles exigences et de grands défis pour les peuples et leurs mouvements sociaux, une époque que nous caractérisons dans notre analyse comme une crise multi-systémique, où le modèle de croissance et d'accumulation des richesses montre ses limites et ses contradictions. 
 C'est la crise cyclique du capitalisme, provoquée par son incapacité à donner à l'humanité des réponses qui garantissent la vie, l'impossibilité de maintenir ce qu'ils appellent le développement sans mettre en danger la planète. Mais le capitalisme, patriarcal et colonialiste est aussi la source des crises du climat, de la biodiversité, de l'eau, de la faim, des inégalités, des soins, etc.
Plus
Foto
Editorial
Vivimos momentos de terribles exigencias y grandes desafíos para los pueblos y sus movimientos sociales, momentos que caracterizamos en nuestro análisis como una crisis multisistémica, donde el modelo de crecimiento y acumulación de riquezas muestra sus límites y contradicciones. 
Es la crisis  que se manifiesta cíclicamente del capitalismo y que es provocada  por su incapacidad de dar respuestas a la humanidad que garanticen la vida, la imposibilidad para mantener eso que llaman desarrollo sin poner en peligro el planeta. Pero, además el capitalismo, patriarcal y colonialista es la fuente de las crisis del clima, la biodiversidad, del agua, del hambre, de las desigualdades, de los cuidados y un largo etc.
Más
Foto
Editorial
Vivemos tempos de terríveis demandas e grandes desafios para os povos e seus movimentos sociais, tempos que caracterizamos em nossa análise como uma crise multissistêmica, em que o modelo de crescimento e acumulação de riqueza mostra seus limites e contradições. 
É a crise cíclica do capitalismo, que é provocada por sua incapacidade de dar respostas à humanidade capazes de garantir a vida, e pela impossibilidade de manter o que chamam de desenvolvimento sem colocar o planeta em perigo. O capitalismo patriarcal e colonialista também é a fonte das crises relacionadas ao clima, à biodiversidade, à água, à fome, à desigualdade, ao cuidado e assim por diante.

Mais

Notas Breves- En brief-Briefs

La Marcha mundial despide a dos militantes.
​
Naama y Nana Aïcha

En mayo pasado se recibió la lamentable noticia de la partida física de la compañera y hermana Naama Nsiri, representante de la región del Medio Oriente y Norte de África. Namaa, abogada de profesión dedicaba su trabajo en su natal Túnez al apoyo de las personas migrantes criminalizadas por el actual gobierno de su país y a la defensa de los derechos de las mujeres tunecinas.
Sin aún asimilar la partida de Namaa se recibió la noticia el pasado 8 de agosto del fallecimiento Nana Aïcha Cissé   de la Coordinación Nacional de Mali. Nana era miembra del Comité Internacional, referente de la región africana y militante de la marcha desde sus inicios. La partida de Nana Aïcha dejan un profundo vacío en las luchas contra la militarización y la guerra y en la defensa de los derechos de las mujeres en la región africana.
Desde las américas expresamos nuestro mas profundo dolor por tan lamentables pérdidas y lo convertimos en un compromiso firme con las luchas de estas dos referentes del feminismo popular internacional.

La Marche Mondiale fait ses adieux à deux militantes
Naama y Nana Aïcha

En mai dernier, nous avons reçu la triste nouvelle du départ physique de notre camarade et sœur Naama Nsiri, représentante de la région Moyen-Orient et Afrique du Nord. Namaa, avocate de profession, a consacré son travail dans sa Tunisie natale au soutien des migrants criminalisés par le gouvernement tunisien actuel et à la défense des droits des femmes tunisiennes.
Le départ de Namaa n'a pas encore été assimilé, mais le 8 août, la nouvelle du décès de Nana Aïcha Cissé, de la Coordination nationale du Mali, a été reçue. Nana était membre du Comité international, une référence pour la région africaine et une militante de la marche depuis ses débuts. Le départ de Nana Aïcha laisse un vide profond dans les luttes contre la militarisation et la guerre et pour la défense des droits des femmes dans la région africaine.
Depuis les Amériques, nous exprimons notre profonde tristesse pour ces pertes malheureuses et nous la transformons en un engagement ferme dans les luttes de ces deux leaders du féminisme populaire international.

A Marcha Mundial das Mulheres se despede de duas militantes: Naama Nsiri e Nana Aïcha

No mês de maio, recebemos a triste notícia da partida física da companheira e irmã Naama Nsiri, representante da região de Naama Nsiri, representante da região do Oriente Médio e do Norte da África. Namaa, advogada de profissão, dedicava seu trabalho na Tunísia a apoiar pessoas migrantes criminalizadas pelo atual governo e na defesa dos direitos das mulheres tunisianas.
Ainda sem ter assimilado a partida de Naama, no dia 8 de agosto recebemos a notícia do falecimento de Nana Aïcha Cissé, da Coordenação Nacional da MMM no Mali. Nana era integrante do Comitê Internacional, uma referência na região africana e uma militante da Marcha desde seus inícios. A partida de Nana Aïcha deixa um profundo vazio nas lutas contra a militarização e a guerra e na defesa dos direitos das mulheres na região africana.
Nas Américas, expressamos nosso mais profundo pesar por essas perdas tão lamentáveis e transformamos a tristeza em um compromisso firme com as lutas dessas duas referências do feminismo popular internacional.

IFOS 2024

A mediados de agosto se dio por finalizada la Escuela Internacional de Formación Feminista (Ifos por sus siglas en Inglés)
Grass Roots Justice Alliance en articulación con organizaciones de la Jornada Continental por la Democracia y contra el Neoliberalismo, celebraron una segunda edición de la IFOS en Honduras. En esta oportunidad se plantearon la formación de formadoras con capacidades metodológicas para territorializar la experiencia en sus organizaciones.
Nuevamente decenas de mujeres del continente americano, África y Asia se dieron cita para profundizar la construcción colectiva del sujeto político, la socialización de herramientas de la pedagogía feminista y popular y sobre todo para la construcción compartida de análisis y reflexión. Todo esto teniendo en la mira que la escuela es una respuesta a la necesidad estratégica de formación política para fortalecer el movimiento, como apunta siempre su coordinadora Sandra Moran. 

Casa Violeta está en línea

En el marco de la celebración de los 64 años de la federación de Mujeres Cubanas el pasado 23 de agosto se pone al aire Casa Violeta, radio en línea por la que se pueden seguir las reflexiones y logros de las feministas cubanas.

IFOS 2024

L'École internationale de formation féministe (IFOS) s'est achevée à la mi-août.
​Grass Roots Justice Alliance, en articulation avec les organisations du Continental Journey for Democracy and against Neoliberalism, a organisé une deuxième édition de l'IFOS au Honduras. A cette occasion, ils ont proposé la formation de formatrices avec des outils méthodologiques afin de territorialiser l'expérience dans leurs organisations.
Une fois de plus, des dizaines de femmes du continent américain, d'Afrique et d'Asie se sont réunies pour approfondir la construction collective du sujet politique, la socialisation des outils de la pédagogie féministe et populaire et surtout pour la construction partagée de l'analyse et de la réflexion. Tout cela dans le but que l'école réponde au besoin stratégique de formation politique pour renforcer le mouvement, comme le rappelle toujours sa coordinatrice Sandra Moran. 
​

Casa Violeta est en ligne

Dans le cadre de la célébration du 64e anniversaire de la Fédération des femmes cubaines, Casa Violeta, inaugure une radio en ligne où l'on peut suivre les réflexions et les réalisations des féministes cubaines, a été mise en ligne le 23 août.

IFOS 2024

Em meados de agosto, foi realizada a edição para facilitadoras da Escola Internacional de Organização Feminista (IFOS, em inglês). A Grassroots Global Justice Alliance, em articulação com organizações da Jornada Continental pela Democracia e contra o Neoliberalismo, organizou essa segunda edição da IFOS em Honduras. Foi proposta a formação de formadoras, com capacidades metodológicas para territorializar a experiência em suas organizações.
Dezenas de mulheres do continente americano, da África e da Ásia se reuniram para aprofundar a construção coletiva do sujeito político, a socialização de ferramentas da pedagogia feminista e popular, e, acima de tudo, para a construção compartilhada de análises e reflexões. A Escola é uma resposta à necessidade estratégica de formação política para fortalecer o movimento, como sempre aponta sua coordenadora, Sandra Morán.
​

Casa Violeta está online

No marco da celebração dos 64 anos da Federação de Mulheres Cubanas, no dia 23 de agosto foi lançada a Casa Violeta, uma rádio online onde é possível acompanhar as reflexões e conquistas das feministas cubanas.
Foto
Foto
Foto

Brasil-Brésil-Brazil

Reunió a más de mil mujeres en su 3er Encuentro Nacional "Nalu Faria"

Diez años después de su último encuentro nacional, la Marcha Mundial de las Mujeres de Brasil realizó su 3º Encuentro Nacional «Nalu Faria» en Natal, Rio Grande do Norte, entre los días 6 y 9 de julio.
Más

 A rassemblé plus d'un millier de femmes lors de sa 3e rencontre nationale "Nalu Faria"

Dix ans après sa dernière rencontre nationale, la Marche Mondiale des Femmes du Brésil a tenu sa 3ème Rencontre Nationale « Nalu Faria » à Natal, Rio Grande do Norte, entre le 6 et le 9 juillet.
Plus

Reuniu mais de mil mulheres em seu 3º Encontro Nacional “Nalu Faria”

Após 10 anos do seu último encontro nacional, a Marcha Mundial das Mulheres do Brasil realizou em Natal, Rio Grande do Norte, entre os dias 6 e 9 de julho, o 3º Encontro Nacional da MMM “Nalu Faria”. 
Mais

 Soy el Sahara 

​« Je suis le Sahara »

​“Eu sou o Saara”

“I Am Sahara"

Por la libertad del pueblo del Sahara Occidental, compartimos un poema de Salka Embarek:
​
Seré guerra

y cuando sea necesario, seré paz.
Seré la paz de la guerra
y el límite entre ambos
lo marcaré yo.
Que no vuelvan a llamarme fanfarrona,
Que no vuelva ningún ministro
a provocarme,
que durante los años de mi tragedia,
ya le derribé algunos muros
y logré hacer caer sus falsos estandartes.
Poema completo AQUÏ
Pour la liberté du peuple du Sahara occidental, nous partageons un poème de Salka Embarek

Je serai la guerre
et quand nécessaire, je serai la paix.
Je serai la paix de la guerre
et la limite entre les deux
je vais marquer moi-même.
Ne me traite plus de fanfaronne,
Qu’aucun ministre
ne me provoque à nouveau,
car pendant les années de ma tragédie
j’ai fait tomber certains de leurs murs
et j’ai déposé leurs fausses bannières.
Poème complet ICI
Pela liberdade do povo do Saara Ocidental, compartilhamos um poema de Salka Embarek

Serei guerra
e quando for necessário, serei paz.
Serei a paz da guerra
e o limite entre ambos
eu mesma marcarei.
Que não voltem a me chamar de fanfarrona,
Que nenhum ministro volte
a me provocar,
porque durante os anos da minha tragédia
já derrubei-lhes alguns muros
e consegui que caíssem seus falsos estandartes.
Poema completo AQUI
For the freedom of the people of Western Sahara, here’s a poem by Salka Embarek


I’ll be war
and when necessary, I’ll be peace.
I’ll be the peace of war
and the boundary between them
I’ll be the one to draw.
Let them not call me a braggart again,
Let no minister again
tease me,
as during the years of my tragedy
I have taken down some of their walls
and made some false standards fall.
Complete poem HERE
Foto

Cuba

Palestina de voz y de nombre: una causa de las mujeres cubanas

Por: Aime Sosa Pompa, 
Palestina es mujer, es madre y todavía es tierra.Tres motivos para una sostenida resistencia que muy bien conocemos las cubanas. Honor, sacrificio y nación son tres pilares que sostenemos juntas cada día, mientras defendemos nuestras patrias de todo intento de opresión y dominación.
EL 30 de marzo, día de la Tierra Palestina, la Federación de Mujeres Cubanas (FMC) alzó su voz con más fuerza, multiplicada en cada federada, mujer, joven, adolescente y niña de este archipiélago para seguir denunciando el genocidio que el gobierno sionista de Israel está ejecutando impunemente.
Más

La voix et le nom de la Palestine : une cause des femmes cubaines

Par Aime Sosa Pompa, 
La Palestine est une femme, elle est une mère et elle est encore terre. Trois raisons pour lesquelles les Cubaines résistent de manière soutenue. Honneur, sacrifice et nation sont trois piliers que nous soutenons ensemble chaque jour, tout en défendant nos patries contre toute tentative d’oppression et de domination.
Le 30 mars, Journée de la terre palestinienne, la Fédération des femmes cubaines (FMC) a fait entendre sa voix encore plus fort, multipliée dans notre fédération : Femmes, jeunes, adolescents et filles de cet archipel pour continuer à dénoncer le génocide que le gouvernement sioniste d’Israël exécute impunément.

Plus

Palestina de voz e de nome: uma causa das mulheres cubanas

Por Aime Sosa Pompa, 
​Palestina é mulher, é mãe e ainda é terra. Três motivos para uma resistência contínua que nós, cubanas, conhecemos muito bem. Honra, sacrifício e nação são três pilares que sustentamos juntas a cada dia, enquanto defendemos nossas pátrias de toda tentativa de opressão e dominação.
30 de março, Dia da Terra Palestina, a Federação de Mulheres Cubanas (FMC) levanta sua voz com mais força, multiplicada em cada uma de nossas federadas, cada mulher, jovem, adolescente e menina deste arquipélago, para continuar denunciando o genocídio que o governo sionista de Israel está executando impunemente.

​
Mais
Picture

De Norte a Sur un solo grito: ALTO el Genocidio Palestino
Du Nord au Sud, un seul cri :
Arrêtez le génocide palestinien
​De Norte a Sul um único grito:
Pare o genocídio palestino​
From North to South a single cry: Stop the Palestinian genocide

Foto

Perú-Peru

Marchamos contra las guerras y el capitalismo, por las soberanías populares y el buen vivir

Desde la MMM Macronorte Perú, las mujeres feministas, diversas, comunitarias y populares continuamos en resistencia, en movimiento y constante reflexión sobre cómo seguir construyendo pensamiento crítico en nuestras organizaciones sociales en territorios de conflicto extractivo para la construcción de los sujetos políticos desde nuestras prácticas de lucha y resistencia en defensa del cuerpo -territorio- tierra.
 Es en este proceso que nos convocamos el 20 y 21 de julio, en la ciudad de Cajamarca, diferentes delegadas de nuestras organizaciones de bases para confabular en nuestra XIV ESCUELA FEMINISTA YANINA POVEDA.
Más
Foto

Nous marchons contre les guerres et e capitalisme, pour la souveraineté populaire et le bien vivre

Depuis la MMF Macronorte Pérou, les femmes féministes, diverses, communautaires et populaires poursuivent leur résistance, leur mouvement et leur réflexion constante sur la façon de continuer à construire une pensée critique dans nos organisations sociales dans les territoires de conflits extractifs pour la construction de sujets politiques à partir de nos pratiques de lutte et de résistance pour la défense du corps - du territoire - de la terre.
Plus

“Marchamos contra as guerras e o capitalismo, por soberania popular e bem viver”

Na MMM Macronorte Peru, as mulheres feministas, diversas, comunitárias e populares continuam em resistência, em movimento e em constante reflexão sobre como seguir construindo um pensamento crítico em nossas organizações sociais em territórios de conflito com o extrativismo para construir de sujeitos políticos a partir de nossas práticas de luta e resistência em defesa do corpo-território-terra.​

Mais

Movilizadas contra el proyecto minero Colpayoc

La dictadura de Dina Baluarte, su ministro de Energía y Minas y la mayoría del Congreso de la República aprobaron para el 2024 recuperar la economía en función de destrabar los proyectos mineros e incrementar la deuda externa.   Es por este acuerdo que se han dictado medidas para reactivar proyectos mineros que se encontraban paralizados, entre ellos el proyecto minero Colpayoc en el distrito de Chetilla en Cajamarca.
Más

Mobilisés contre le projet minier de  COLPAYOC

La dictature de Dina Baluarte, son ministre de l'énergie et des mines et la majorité du Congrès de la République ont approuvé la relance de l'économie d'ici 2024 afin de débloquer les projets miniers et d'augmenter la dette extérieure.  C'est grâce à cet accord que des mesures ont été prises pour réactiver des projets miniers qui étaient au point mort, notamment le projet minier Colpayoc dans le district de Chetilla à Cajamarca.
Plus

Mobilizadas contra o projeto de mineração Colpayoc

A ditadura de Dina Boluarte, seu ministro de Energia e Minas e a maioria do Congresso aprovaram a proposta de recuperar a economia com base na destruição, com projetos mineradores e aumento da dívida externa. Com esse acordo, foram ditadas medidas para reativar projetos mineradores que estavam paralisados, entre eles o projeto minerador Colpayoc, no distrito de Chetilla, em Cajamarca.
Mais

Yildiz Temürtürkan,

Foto

Coordinadora internacional, habla sobre la próxima y 6ª Acción Internacional de la MMM  en Brasil

La coordinadora internacional de la MMM, Yildiz Temürtürkan, habló sobre la importancia de entender los cambios en la dinámica del capitalismo, desafiando a los movimientos sociales y al feminismo, más concretamente, formular nuevas estrategias de acción desde los territorios. 
Yildiz afirmó que recuperar los logros políticos de la Marcha Mundial de las Mujeres es fundamental para construir la 6ª Acción Internacional de 2025. “El año que viene marcharemos contra todas las formas de guerra, ya sean convencionales o híbridas. Marcharemos por la soberanía, por nuestros cuerpos, nuestros territorios y por el buen vivir”, dijo.
Más

 Coordinatrice internationale, parle de la prochaine et 6ème action internationale de la MMF lors de la rencontre au Brésil

La coordinatrice internationale de la MMF, Yildiz Temürtürkan, a parlé de l'importance de comprendre les changements dans la dynamique du capitalisme, en défiant les mouvements sociaux et le féminisme, plus spécifiquement, en formulant de nouvelles stratégies d'action depuis les territoires. 
Mme Yildiz a déclaré que la récupération des acquis politiques de la Marche mondiale des femmes est fondamentale pour la construction de la 6e action internationale en 2025. « L'année prochaine, nous marcherons contre toutes les formes de guerre, qu'elles soient conventionnelles ou hybrides. Nous marcherons pour la souveraineté, pour nos corps, nos territoires et pour le bien-vivre », a-t-elle déclaré.
Plus

Coordenadora internacional, fala sobre a próxima e 6ª Ação Internacional da MMM durante encontro no Brasil

A coordenadora internacional da MMM, Yildiz Temürtürkan fez uma intervenção em que pautou a importância de  compreender as mudanças nas dinâmicas do  capitalismo, desafiando os movimentos sociais e o feminismo a, mais especificamente, formular novas estratégias de atuação a partir dos territórios.
Yildiz afirmou que recuperar os acúmulos  políticos da Marcha Mundial das Mulheres é fundamental para a construção da 6ª Ação Internacional de 2025. “No próximo ano,  marcharemos contra todas as formas de guerra, sejam as guerras  convencionais ou híbridas. Marcharemos por soberanas, por nossos corpos,  nossos territórios e pelo bem viver”, conclamou
.
Mais

International coordinator, talks about the next and 6th WMW International Action during meeting in Brazil

​The international coordinator of the WMW, Yildiz Temürtürkan, spoke about the importance of understanding the changing dynamics of capitalism, challenging social movements and feminism to, more specifically, formulate new strategies of action from the territories.
Yildiz said that recovering the political achievements of the World March of Women is fundamental for building the 6th International Action of 2025. “Next year, we will march against all forms of war, whether conventional or hybrid. We will march for sovereignty, for our bodies, our territories and for the good life,” she said.
More

Quebec

En Marcha

Las feministas de Quebec se están preparando para organizar la próxima gran acción mundial en 2025. Un acontecimiento de esta envergadura requiere tiempo. A principios de 2024, presentamos a nuestros miembros un calendario para empezar. A principios de verano decidimos el lugar del gran acontecimiento: Sería la ciudad de Quebec, donde se encuentra la Asamblea Nacional de Quebec.
Más

​En mouvement

Les féministes du Québec sont occupées par les préparatifs en vue de l’organisation de la prochaine grande action mondiale de 2025! Un évènement d’une telle envergure demande du temps. Déjà au début de l’année 2024, nous avons présenté un échéancier aux membres afin de se mettre en marche. Dès le début de l’été, le lieu où se déroulerait la grande action a été définit : Ce sera la Ville de Québec, là où se trouve l’Assemblée nationale du Québec
Plus

​Em movimento

As feministas do Quebec se preparam para organizar a próxima grande ação internacional em 2025. Um evento desta envergadura leva tempo. No início de 2024, apresentámos às nossas integrantes um calendário para começar. No início do verão, decidimos o local do grande evento: seria a cidade do Quebec, onde se situa a Assembleia Nacional do Quebec.
Mais
Foto

​Voces Feministas por la Unidad Latinoamericana

Luego de varios años de pandemia y la imposibilidad que traía consigo el encuentro presencial, la Jornada de Integración Latinoamericana y Caribeña de los Pueblos, fue ese reencuentro entre organizaciones, movimientos sociales, sindicatos, estudiantes, instituciones que buscan la construcción de la integración y unidad social y política que apunte a una vida digna, libre de opresiones y violencias contra los pueblos. La Marcha Mundial de las Mujeres Américas tuvo una participación activa en la construcción política del espacio, estuvieron presentes 100 militantes de Brasil, Chile, Perú, Guatemala y Paraguay.
Más

Voix féministes pour l'unité latino-américaine

Après plusieurs années de pandémie et l'impossibilité de se rencontrer face à face, la Journée de Intégration Latino americana et Caribéen de los Pueblos s’est tenu en présence.  Une réunion entre les organisations, les mouvements sociaux, les syndicats, les étudiants, les institutions qui cherchent à construire l'intégration et l'unité sociale et politique qui vise une vie digne, libre des oppressions et de la violence contre les peuples. La Marche Mondiale des Femmes des Amériques a participé activement à la construction politique de l'espace, 100 activistes du Brésil, du Chili, du Pérou, du Guatemala et du Paraguay étaient présents.
Plus

Vozes feministas pela unidade latino-americana

Após vários anos de pandemia e a impossibilidade de encontros presenciais, a Jornada de Integração Latino-Americana e Caribenha dos Povos foi um reencontro entre organizações, movimentos sociais, sindicais, estudantis, entre outros que buscam construir a integração e a unidade social e política, visando uma vida digna, livre de opressões e violências contra os povos. A Marcha Mundial das Mulheres das Américas teve uma participação ativa na construção política do espaço, com a presença de 100 militantes do Brasil, Chile, Peru, Guatemala e Paraguai.
Mais

Venezuela

Foto

Comparte resistencias con Brasil

En el marco de las reuniones de Alba Movimientos y el encuentro para una Alternativa de los pueblos la Marcha Mundial de las Mujeres Venezuela tuvo la oportunidad de intercambiar con compañeras de  la MMM de Brasil. ​
Mas

Partage sa résistance avec le Brésil

Dans le cadre des rencontres des Mouvements Alba et de la Rencontre pour une Alternative Populaire, la Marche Mondiale des Femmes Venezuela a eu l'occasion d'échanger avec d'autres camarades de la MMF du Brésil. 
Plus

Compartilha resistências com o Brasil

​Durante as reuniões da Alba Movimentos e o Encontro por uma Alternativa dos Povos, a Marcha Mundial das Mulheres da Venezuela teve a oportunidade de trocar experiências com companheiras da MMM do Brasil.
Mais

 Violencia política contra las mujeres

En el marco de la última semana de tensiones post electorales La Marcha Mundial de las Mujeres, coordinación nacional de Venezuela sienta posición sobre los lamentables hechos de violencia que una vez más enlutan a la nación.
No se puede visualizar este documento con tu navegador. Haz clic aquí para descargar el documento.

Violence politique à l'encontre des femmes ​

Dans le contexte de la dernière semaine de tensions post-électorales, la Marche Mondiale des Femmes, coordinatrice nationale du Venezuela, prend position sur les regrettables actes de violence qui ont une fois de plus endeuillé la nation.
No se puede visualizar este documento con tu navegador. Haz clic aquí para descargar el documento.

A violência política contra as mulheres

Na última semana de tensões pós-eleitorais, a Marcha Mundial das Mulheres da Venezuela se posiciona sobre os tristes eventos de violência que novamente afligem a nação.
No se puede visualizar este documento con tu navegador. Haz clic aquí para descargar el documento.

Fuerza Feminista para Transformar el mundo
Force féministe pour transformer le monde 
Feminist Force to Transform the World
Força feminista para transformar o mundo

Imagen
Equipo editorial:   Alejandra Laprea , Marilys Zayas S. (Cuba) y Mafalda Galdames (Chile)
Traducciones:
Francés: Emilia Castro (Quebec) ; Inglés: Kitzia Esteban (USA)   Portugués:  Helena Zelic (Brasil)
​​Para comunicarte escribe a: [email protected]
Con tecnología de Crea tu propio sitio web con las plantillas personalizables.
  • Boletín 16
  • Especial Solidaridad Feminista
  • Spéciale Solidarité Féministe
  • Mas
    • Boletín 15
    • Boletín 14
    • Boletín 13
    • Boletín 12
    • Boletín 11
    • Boletín 10
    • Boletín 9
    • Boletín 8
    • Boletín 7
    • Boletín 6
    • Boletín Extra24HSolidaridad
    • Boletín Nº 5
    • Extra 8M2020
    • Boletín Nº 4 >
      • Português
      • English
      • Français
      • Español
    • Boletín Nº 3
    • Boletín Nº 2
    • Boletín Nº 1
    • Français. 1, 2 y 3
    • English 1,2 y 3
    • Português Bol 1,2 y 3
    • Contáctanos